Три крупнейших европейских экономики, ответственные за две трети ВВП еврозоны, охвачены кризисом, пишет The Economist. Несколько месяцев назад глава Европейского центрального банка Марио Драги пообещал сделать "все возможное" для того, чтобы поддержать европейскую валюту. Как сообщает издание, сначала казалось, что экономический рост возвращается в регион, но это оказалось иллюзией. "В последние недели страны еврозоны снова начали идти на дно", — отмечает The Economist. "Италия снова скатилась в откровенную рецессию, ВВП Франции снизился, даже могучая Германия столкнулась с неожиданно высоким снижением объемов производства", — пишет The Economist о результатах за второй квартал 2014 года. Издание отмечает, что Германия находится на грани рецессии, Франция "погрязла" в стагнации, а ВВП Италии упал до уровня 15-летней давности, когда едина валюта только была введена. Так как эти три страны отвечают за две трети ВВП еврозоны, экономический рост в таких государствах, как Испания или Нидерланды, не сможет восполнить их потери, поясняет The Economist. То, что началось более четырех лет назад как банковский и долговой кризис, превратилось в кризис экономического роста, охвативший три крупнейших экономики еврозоны, отмечает журнал. По данным издания, в третьем квартале еврозону снова ждут трудности, частично из-за санкций Запада против России. Есть и другие причины: нехватка политических лидеров, готовых на структурные реформы, отсутствие в обществе убежденности в необходимости радикальных изменений, а также сложности, связанные с их реализацией. |