Обзор за неделю (19 - 25 марта) Владимир Владимирович вторую неделю подряд является одним из самых обсуждаемых политиков. "Российский премьер-министр Владимир Путин сравнил в понедельник резолюцию Совета Безопасности ООН в поддержку военных действий в Ливии со средневековыми призывами к крестовому походу", - написал Reuters в статье "Путин присоединяется к решительным противникам "крестового похода" против Ливии". Süddeutsche Zeitung в статье "Поворот России к реальной политике" увидел, что "Премьер Владимир Путин раскритиковал "легкость", с которой Америка решилась на военное вмешательство в Ливии, однако Медведеву важна "перезагрузка" отношений. Заявления о "крестовых походах" президент назвал неприемлемыми", а Les Echos, что "Медведев бросил вызов Путину, использовав Ливию как предлог": "Он осмелился и впервые отчитал премьер-министра. Ливия стала предлогом для неслыханной словесной перепалки, прозвучавшей как вызов Дмитрия Медведева, брошенный Владимиру Путину в преддверии президентских выборов, которые состоятся весной 2012 года". Der Spiegel написал, что "Оценка военной операции в Ливии неожиданно привела к внутриполитической турбулентности в России. Критика Медведевым высказываний Путина о "крестовых походах" является первым публичным конфликтом внутри правящего тандема". Bloomberg тоже сообщил, что "Медведев и Путин не договорились по поводу Ливии" и даже попугал общественность: "Россия рискует превратиться в автократию, напоминающую авторитарные режимы Ближнего Востока, если премьер-министр Владимир Путин победит на президентских выборах в марте 2012 года". И The New York Times увидел "Размолвку руководителей как проверка навыков выживания в Кремле" и "редкое проявление открытых разногласий между двумя руководителями страны". Time рассказал, как "Как Ливия добавила Медведеву уверенности в себе". Английский The Times тоже уверен, что "Реакция на операцию против Каддафи обнажила нервозность в Кремле" и "Путин был неожиданно ослаблен ссорой из-за Ливии: зарубежные наблюдатели сочли выступление Медведева взвешенным и достойным государственного деятеля. Еще важнее, что оно показалось разумным многим россиянам". Мари Жего из Le Monde умудрилась увидеть в "Противостоянии Дмитрия Медведева и Владимира Путина из-за ливийского кризиса" желание Путина своим заявлением "дать "позитивный заряд" работникам, разочарованным отсутствием заказов" при посещении им " изрядно устаревшего военно-промышленного комплекса" и утверждает, что это заявление только создает "неразбериху относительно позиции Москвы в ливийском кризисе". Le Figaro считают происшедшее "значимым событием внутренней политики" и пытаются провести аналогии: "Путин и Медведев - Балладюр и Ширак российской политики? ". А еще узбекский Harakat выразил сильное беспокойство тем, что "Сражения продолжаются, Путин разгневан, а наш управитель задумчив". Не остался без внимания и бывший посол Чамов, немедленно "привязанный" к событиям. The Guardian написал, что "Бывший посол России усиливает напряжение вокруг Ливии", "сложившееся между президентом Дмитрием Медведевым и премьер-министром Владимиром Путиным, назвав молчаливое согласие России на нанесение авиаударов по Ливии "предательством интересов России" и "Уволенный посол подливает масла в огонь в России по ливийскому вопросу". La Stampa написала, что "Путин включает задний ход по ливийскому "крестовому походу"": "Иерархия восстановлена. Медведев напомнил Путину, что он может оставаться самым популярным политиком в России, но внешняя политика в соответствии с конституцией является прерогативой главы государства. Путин продолжает критиковать операцию в Ливии". А вот Foreign Policy заметил, что "Гадающие на кофейной гуще о том, как российский премьер-министр Владимир Путин делит власть с президентом Дмитрием Медведевым, были щедро вознаграждены в понедельник, став свидетелями редкой публичной перепалки между ними. Однако, все разговоры об очередном расколе в тандеме - не более, чем разговоры. Заявление Путина по поводу Ливии было предназначено для внутреннего потребления, а Медведева - для внешнего" и вообще, "Путин, любитель вставлять палки в иностранные колеса" и "Если боевые действия в Ливии затянутся, как опасаются многие, то британского премьера Дэвида Кэмерона, французского президента Николя Саркози и президента США Барака Обаму будет ждать весьма мощный и язвительный выпад из канцелярии российского премьера под лозунгом "я же вас предупреждал"". Financial Times Deutschland также более трезво оценивает происшедшее, в статье "Как Путин с Медведевым разыгрывают соперничество" там написали: "Внешне выглядит так, будто в тандеме запахло жареным. Однако более вероятно, что Медведев и Путин всего лишь пасуют друг другу мяч в игре под названием "Хороший коп - плохой коп". Разногласия по Ливии поданы грамотно и с учетом медийного эффекта". "Россия потратит $700 миллиардов на перевооружение", "Гейтс надеется на расширение российско-американского сотрудничества",- писал The Associated Press. The Washington Times в статье "Кризисы в Ливии и Японии обогатят Россию" заявил: "Снижение цен на газ и ненадежная репутация России как торгового партнера подорвали ее господство на рынке нефти и газа, теперь же, когда мир сотрясают стихийные бедствия в Японии и восстания на Ближнем Востоке, Россия извлекает из этого выгоду". "Следователи тщательно проверяют экс-мэра Москвы",- писал The New York Times. Там же изучали "Жизни москвичей, запутавшиеся в истории", рассказали, что "Гейтс подчеркивает важность сотрудничества России с Западом", "Россия проверит свои АЭС на способность выдерживать землетрясения", и еще на эту же тему статья "Наученная Чернобылем, российская ядерная промышленность торгует безопасностью": "Российский атомный сектор хорошо зарабатывает на экспорте ядерных материалов. Покупатели - в основном развивающиеся страны. При этом часть контрактов Россия выигрывает не благодаря повышенной безопасности, а через предложение более низкой цены". "Россия усиливает контроль уровня радиации" в районах Дальнего Востока, написал The Wall Street Journal. Там же сообщили, что немецкая "Компания Wintershall присоединяется к "Южному потоку"", "Россия прекращает роман с рублем", "США выступают за ограниченное сотрудничество с Россией по ПРО", "Россия пытается подправить свой энергетический имидж на фоне кризиса", "Россия собирается вложить 10 миллиардов долларов в инвестиционный фонд", "Россия предлагает газ всем нуждающимся". Кроме этого, писали о том, что "Инвестиции в российское сельское хозяйство - признак смелого мышления": "Российские крупные сельскохозяйственные компании ищут инвесторов на Западе, чтобы профинансировать амбициозные планы роста, но рисков предостаточно: и зависимость от госсубсидий, и капризы погоды, и сомнительный менеджмент". "Россия и США сближаются в вопросах ПРО", "Жители Чечни боятся своего деспотичного лидера", - утверждал The Washington Post. А еще рассказал, как "Россия публично унизила министра обороны США Роберта Гейтса": "…Гейтс находится в России и говорит хорошие слова об американо-российском сотрудничестве, однако во вторник министр обороны России сделал резкое замечание по поводу политики США в Ливии, обвинив коалицию в убийстве ливийских мирных граждан". "Россия находит новые возможности в ливийском кризисе", который дает России возможность вновь занять конфронтационную позицию по отношению к США в момент, когда Москва и Вашингтон обсуждают тему ПРО и другие спорные вопросы, писал Stratfor. "Клановый характер общества в северокавказских республиках означает, что в них коррупция укоренилась еще глубже, чем по всей России", писал Foreign Policy в статье "Опасное взяточничество". "Российского премьера очень беспокоит военная мощь Соединенных Штатов… Владимир Путин сторонник национальной идеи, в то время как президент Медведев, по его мнению, придерживается прозападных взглядов", писал Fox News в статье "Национальная идея Путина - проблема для США". Там же решили, что "Нерешительность Обамы на руку Путину". "Инвесторы из Саудовской Аравии заинтересованы в мусульманском регионе России",- сообщил Bloomberg и рассказал, как "Путин надел черную кожаную куртку и встретился с белградскими байкерами Лениным и Ангелом", а сербские байкеры сказали: "… Мы уважаем его за то, что он делает для славян и для мира в целом". О "Терроре с Кавказа" рассказывал The National Interest. "Возникновение русской кибермафии" изучал Network World. Радио Свобода обнародовало интервью "Военного эксперта Александра Гольца: о советских корнях российской оборонки". "Россию уважают меньше всех", утверждал BNET в статье "Российская автопромышленность и продолжение холодной войны". "Россия требует немедленно вернуть иконы из музея в США", сообщил The Boston Globe. Global Post в статье "Россия: призыв к прекращению огня в Ливии" рассказывал, как "Министр обороны РФ Сердюков на встрече со своим американским коллегой Робертом Гейтсом призвал к немедленному прекращению огня в Ливии. Репортеры, приехавшие с Гейтсом из Вашингтона, сказали, что он выслушал эти слова невозмутимо". "Израиль передает России Сергиевское подворье в Иерусалиме", заканчивая тем самым долгий спор между двумя странами, писал The Canadian Press, а The Globe And Mail обратил внимание на то, что "В российском центре космического туризма больше науки, чем фантастики". "Бразильские журналисты считают, что в скором времени Россия вернет себе статус великой спортивной державы, который она по праву имела в советские времена", уверял бразильский O Globo в статье "Вперед к спортивному прошлому". "Россия намерена продолжить реализацию своих планов по строительству большого количества реакторов для увеличения производства электроэнергии", писал The Financial Times в статье "Россия: ядерная энергия – да, конечно". Еще статьи связанные с Россией: "В российской электроэнергетике кончились старые добрые времена", "Мировые кризисы играют на руку "везучей" России". Кроме этого, сообщили, что "Медведев встретился со своими кумирами, группой Deep Purple" и рассказали о заявлении "Нетаньяху: России и Израилю угрожают одинаковые опасности". "ЧМ по фигурному катанию-2011 пройдет в Москве" вместо Японии, сообщило BBCRussian.com. "Это поучительное исследование Советского кошмара в Афганистане — урок для всех нас", - назвал книгу "Афганцы: русские в Афганистане в 1979-1989 гг." The Guardian. Там же рассказали о "Сексе, политике и интригах в Большом театре". "Сделка ВР с Роснефтью на грани развала" в результате решения Стокгольмского суда, предположил The Independent. Daily Mail порадовал читателей сенсациями, поведав, что "Покушение на Ленина после Первой мировой войны "было организовано Великобританией"": "Из документов следует, что Роберт Брюс Локкарт, британский дипломат в Москве, был причастен к заговору, в результате которого гражданка России в 1918 году стреляла в лидера большевиков. Сам Локкарт всегда отрицал, что участвовал в заговоре". Вторая статья о том, что "Американская разведка перехватила последние слова обреченного космонавта Комарова": "Когда Комаров несся к земной поверхности и верной смерти на потерпевшем аварию "Союзе-1", было слышно, как он проклинает тех, кто посадил его в халтурно сделанный космический корабль. Разговор с ЦУП перехватила американская станция радиошпионажа". "В Кремле разыгрывают большую ливийскую партию", уверен Deutsche Welle. "Внутрироссийский спор вокруг военной операции в Ливии неожиданно получил новую "звезду" - это Владимир Чамов", сообщил Süddeutsche Zeitung в статье "Собственная точка зрения". Die Welt в статье "Россия в поиске себя" писал: "Россия до сих пор остается неуверенной и непримиренной. Поиск вечной России, который начался с хрущевских разоблачений Сталина на ХХ партсъезде КПСС, не закончен. Его исход неизвестен. Дискуссия началась, но на этот раз в коридорах власти", и в статье "Ось Москва - Триполи: бесовский альянс" о том, что "У России есть веские причины защищать ливийского диктатора. Сумма контрактов по поставке танков, боевых и учебных самолетов, которые заключены с Триполи "Рособоронэкспортом" в последние годы, достигает двух миллиардов долларов". Handelsblatt сообщил, что "BASF вступает в союз с "Газпромом"", а Focus о том, что "Китай и Россия требуют немедленного прекращения огня в Ливии": "Через три дня после начала авиаударов по Ливии растет волна критики в отношении военной операции. США намерены отказаться от руководства операцией, в НАТО до сих пор нет единой позиции по поводу военных действий в Ливии". "Россия не против стать членом Евросоюза", - сказал Евгений Примаков австрийскому Der Standard. Внимательно следящая за визитом российского премьера Wiener Zeitung подметила, что "Путин инвестирует немало энергии в любовь к братской славянской Сербии". А ORF заявил, что "Ситуация в России так же взрывоопасна, как на Ближнем Востоке". "Барак Обама позвонил Дмитрию Медведеву и поблагодарил его за "позитивные заявления" по поводу военных действий западных стран в Ливии. Российский президент призвал Обаму избегать потерь среди мирного населения во время воздушных операций против сил Муамара Каддафи", сообщал AFP в статье "Обама благодарит Медведева за заявления по Ливии". Le Figaro уверяет, что "Владимир Путин дает старт президентской кампании в России". Вопрос "Почему Россия воздержалась от авиаударов по Ливии?" интересовал Slate.fr. Глава координационной комиссии МОК, которая в очередной раз посетила Сочи, остался доволен ходом олимпийской стройки и "Экологи олимпийской стройке не помеха", писал EuroNews. О реконструкции истории Голубой дивизии рассказал La Nueva Espana в статье "Московский парад, которого не случилось". О том, как "За кулисами: так Сильвио ведет игру с Россией" рассказал Il Giornale. Il Sole 24 Ore писал о "Российском газе и будущем Европы". О "Соперничающих проектах АЭС" в Калининграде, Белоруссии и Литве писала Rzeczpospolita. "Единая Россия и другие России", а заодно и рейтинги Путина интересовали Polityka. "Почему Россия и Китай списали Каддафи в утиль" объяснял чешский iHNed.cz. "Однажды историки смогут написать толстую книгу о том, что делала путинская Россия, чтобы помочь сербам сохранить свою южную провинцию. Именно русские были основным препятствием для нескольких проектов резолюции, подготовленных американцами для признания независимости Косова. Оставшиеся в Косово и Метохии сербы в Путине видят настоящего друга", писала сербская Вечерње новости в статье "Косово как высший принцип". Там же рассказали о "Путине без тайн". "Сербы порадовались Путину", сообщил Danas. "…все планы по выдавливанию русского языка из Латвии провалились и надо начинать строить отношения заново - на разумном, а не утопическом фундаменте", - писал латвийский Час в статье "Латыш. Русский. Перезагрузка". "Что делать - основной вопрос в России" - статью об отсутствии национальной идеи в России опубликовал Rilsoa. Литовская Geopolitika писала о "Третьем энергетическом пакете: борьбе между Россией и ЕС". Эстонский Delfi.ee называет "Внутренней шизофренией" отношения между Россией и Эстонией, добавляя, что улучшение не стоит ожидать в ближайшие 2 года. "Россия остается единственным направлением, где официальный Минск еще может рассчитывать на какую-то поддержку. На иные варианты, кроме внешней поддержки, чтобы вытянуть белорусскую экономику из той пропасти, в которую она вот-вот готова свалиться, власть сегодня не способна", - констатируют в статье "Поверит ли Москва белорусскому калькулятору?" Белорусские Новости, а еще сетуют, что "Российского кредита для строительства белорусской АЭС может и не хватить". "Лукашенко не обещает Путину нерушимой дружбы", сообщила Белтелерадиокомпания. "Россия такая же Русь, как милиция – полиция", с сарказмом заметил украинский УНИАН. Мнение эксперта московского центра Карнеги Рябова на все лады смаковал грузинский ИнтерпрессНьюс в статье "США разобрались, как можно и как нельзя сотрудничать с Россией". В статье "Кто повесит колокольчик" армянский Lragir пишет о "нелицеприятной роли России" и утверждает, что "Армения обвиняет Россию" в разделе Армении в 1921 году. "Как похожи каирские ночи на "московский вчерашний день"", - воскликнул египетский Al Ahram, вспомнив события 90-х в Москве. Турецкий Hurriyet отметился статьёй "Крепостные в России". "Радиация достигла России и западного побережья США", всполошился The Sydney Morning Herald. Китайский Xinhuanet сообщил, что "Визит Гейтса мало что изменил в отношениях США и России": "Хотя Москва и Вашингтон "перезагрузили" свои отношения, они по-прежнему, не слышат друг друга, и визит уходящего в отставку министра обороны США получился ущербным". "Проект газопровода "Южный поток" и ситуация в Ливии, на первый взгляд, не имеют никакого отношения друг к другу, однако поскольку множество стран втянуто в военную операцию в Ливии, появилась непосредственная связь между этими вопросами", и эту связь попытался рассмотреть Жэньминь жибао в статье "Российско-американская игра на фоне беспорядков ". Таким образом, следует отметить, что позиция западных СМИ в отношении России не претерпела каких-либо существенных изменений. Подготовила Татьяна Таллерова. |